China y la Fiesta del Solsticio de Invierno: 中国与冬至冬至
El “Festival de Invierno” (Dongzhi
Festival) se celebra en China en el solsticio de invierno . Es
una fiesta milenaria, considerada la segunda festividad más importante del
calendario chino.
Hace 2.500 años, en el periodo de
Primavera
y Otoño (770-476 A.C.), China había determinado el punto del solsticio
de invierno observando los movimientos del sol con un reloj solar. Es el
primero de los 24 puntos de división temporal. El día cae en el 21 - 23 de diciembre del calendario gregoriano.
Tras el solsticio de invierno,
los días se vuelven más y más largos. Según un pensamiento chino antiguo, el
yang, las cosas positivas se vuelven más abundantes pasado este día, por lo que
debe celebrarse.
Dongzhi Festival se convirtió en una fiesta durante la dinastía Han
(206 a.C.-220 d.C.) y prosperó en las dinastías Tang y Song. Los Han lo consideraban como la fiesta de invierno, por
lo que los funcionarios organizaban fiestas. Tanto los funcionarios como la
gente normal solían descansar durante este día. Las fronteras se cerraban y el
comercio se paralizaba. En las dinastías Tang y Song, era un día para ofrecer
sacrificios al Cielo y a los antepasados. Los emperadores iban a las afueras a
adorar el cielo mientras la gente común ofrecía sacrificios a sus padres
muertos o a otros familiares. La dinastía Qing (1644-1911) incluso tiene un
informe que explica que el solsticio de invierno es tan formal
como la Fiesta de la Primavera, lo que muestra la gran importancia que
se le da a este día.
En algunas partes del norte
de China, toman sopa de ravioles durante este día, porque
creen que les dará calor para el invierno. Pero en el sur de China, toda la
familia come una comida hecha de judías rojas y arroz glutinoso para alejar a
los fantasmas y otros seres malvados. Los ravioles del solsticio de invierno
pueden usarse como ofrendas a los antepasados o como regalos a familiares y
amigos.
El alimento típico de esta fiesta se llama Tangyuan 汤圆, es una sopa que contiene caldo con unas bolas dulces de harina de arroz hechas mano. Este alimento sirve para honrar a sus ancestros y es de buen augurio para un futuro próspero. En el sur de China es en donde más se consume Tangyuan. Su traducción literal «bola de sopa», pero también adquiere otros significados. «Tāng Yuán» suene similar a «unión» – 团圆 – «Tuán Yuán», por lo que en China se comen en ocasiones que unen a la familia.